烏爾都語/印地語的 Ek Line Shayari

烏爾都語/印地語中的 Ek Line Shayari 是一個專門為那些想要享受單行詩之美的人而設的博客。這是一種有趣的方式來跟上印地語和烏爾都語的詩歌,並找到一些可以與朋友和家人分享的優美詩句。我希望你喜歡閱讀我的帖子!

在這篇文章中,我們編制了一份包含 100 多個烏爾都語/印地語的 Ek Line Shayari 的列表。這些是您可以在網上找到的最好的愛情 Shayari。因此,如果您正在尋找一些浪漫的 Shayari,那就別無所求。你會在這裡找到從悲傷到有趣到勵志名言的一切!

感興趣的?

閱讀更多:烏爾都語/印地語中的 Ek Line Shayari(單行詩)

Matlab Bhi Toh Matlabi Logon Ko Hota Hai
Mohabbat Mein Zabardasti Achi Nahi Hoti
Ek muddat tere deewane rahe
Nahi Rahi Woh Muhabbat Ki Haqiqat Aaj K Daur Main
使用 pata hee nahin hai ki pyaar kee baazee
Phool bankar muskrana zindagi hai
Bohat Kathin Hai____Rasty Hayat Ka
Humai Hr Ghari Arzo Hy Tumhari
Gham ko Sahny Mai Bhi Qudrat Na Maza Rakha Hy
Ain Mumkin Hy Ka Sbhi Sa Kinara Kr Lu
Rooh Bazar Ho To Dil Bhi Moshkil Sa Hi Lagta Hye
Jany Walo Ka Aqas Ankho Mai Tahr Jata Hai
Wo Shaks Apni Zid Mai Mujhy Gawa Gya
Zindagi Fn Hai Lmhon Ko Apny Andaz Sa Gnwany Ka
Insan Ko Thka Daita Hy Ya Socho Ka Safar
Zindgi Ki Tlash Mai,Ya Zindgi Kaha Lay Aii
偷看,看看一個人在痛苦中是多麼孤獨。
上帝比僕人更清楚
我也是極端分子,低頭好
如果你不學會忍受,痛苦將繼續
你懂愛嗎
獎勵過程是不可避免的
死在眼裡的夢變成黑眼圈
男人就像戀愛中的倔強孩子
碎雲雨
破碎的土壤是由田地形成的
破碎的種子賦予新植物生命。
如果你曾經恨過一個所愛的人,就永遠不會有愛
ﻣﯿﮟ ﺍﭘﻨﯽ ﮔﮩﺮﺍ ﺭﺍﺯ ﺭﺍﺯ ﮨﮯ ﺳﻮﺍﺋﮯﻣﯿﺮﮮ ﮐﻮﺋﯽ
一種愛已經墜落,我是否應該求助於另一種愛才能起床?
我來生活一點點,雖然我還沒有完全清醒,但我已經開始了意識的#sh
即使我說話,我也被召喚,如果我沉默時來,我將成為一扇門
如果我必須挽救一段感情,我會低頭,但現在當我不得不一次又一次地低頭時,我會停下來
當一個騙子被騙子和騙子騙了,他的哭聲就更大了。
Humain chainn milay 加馬爾凱。https://shayaricorner.com/ek-line-shayari-in-urdu-hindi-one-line-poetry/
Hijar tera mujhe zehar laga hay
Ghareeb honay ka matlab zawaal thori haii。
Har kesi 說 kahan milte hay tabyatt apnii。
Zindagi ke sab 說 bari khushii mohabbat 乾草。
Hazaron peer badlay hain teraa saaya nahi jata。
Ishq nahi soochta keh mashooq kiya sochti hai。
Aap mukhlis rahen yahi kafi hai 對 Allah de ga 半開。
Khushiyon ka taluq aap ke halaat say nahi aap ke faislon se hai。
Zard mosam k udaas lamhon main,, hum yunhi hanste hanste ro pare。
Muqabla itna barh gya hai k kisi ko apna ghum sunao tou woh double suna deta hai。
Khud kokisi ki amanat smjh kar har pal wafadar rehna bhi mohabbat hai。
Mohabat jang ki tarha hai,shuru karna aasan lakin rokna bohat mushkil。
Jab apni hi ankhen 樂隊 ho tab andheray ka kiya qusoor。
Suno umeed mat chorna kamzoor tera waqt hai tu nahi。
Eik raajkumaar ki ghaflat nay man maar diya shehzaadi ka.
如果愛來自面子,上帝不會造心
了解 Karmal 戰利品,我被他的記憶淹沒了
所以你能不能得到,是我的命運。你通過思考得到了很多平靜。
我們,我們王國的國王,需要您的光臨
如果你想要一個人,你希望他們活著,但只為你
城東從來沒有寫過信。不,我每天都坐下來寫回信
無論是盲目的愛情還是盲目的信任,都墜入深淵
表達了對方的心之後,不如等著輪到你
如果眼睛低,音調柔和,那麼跌倒的痛苦就少了